Lexington
列克星顿
Indiana McCain rides again
印第安纳麦凯恩再次策马扬鞭
May 22nd 2008
From The Economist print edition
2008年5月22日
经济学人印刷版
The Republican cannot dismiss the question of his age with a few jokes
麦凯恩的年龄问题并非是这位共和党人几句玩笑所能打消的。

JOHN McCAIN is a master of jesting about his advanced years. He says people only turn up to watch him to see if he needs a “drool cup”. He amusingly called a young voter who asked about his age a “little jerk”. On May 17th he appeared on “Saturday Night Live” to claim that “I have the courage, the wisdom, the experience and, most importantly, the oldness necessary.”
在拿自己的高龄开玩笑方面,约翰麦凯恩算得上一位行家里手。他说人们来看他只是想瞧瞧他是否需要一只 “口水杯’’ .他将一位询问他年龄的青年选民戏称为“小傻瓜”。5月17号,在 <<周六夜现场>>做节目时,他声称:“我拥有所必需的胆识,智慧,经验,更重要的是,我的岁数够大。” 继续阅读“[2008.05.22] Indiana McCain rides again 印第安纳麦凯恩再次策马扬鞭”




WINSTON CHURCHILL, that famous half-American, once said that his mother’s countrymen could always be counted on to do the right thing, after exhausting the available alternatives. His words would apply well to the Republican Party just now. Having lengthily lionised “America’s mayor”, Rudy Giuliani, looked longingly at Reagan-lite Fred Thompson, flirted with millionaire Mitt Romney and sung along with preacherman Mike Huckabee, the party’s voters have sensibly plumped for John McCain, the only Republican whom pollsters give a chance of keeping the White House out of Democratic hands (see article). It is possible—just—to imagine Mr McCain failing to carry the nomination after Super Tuesday, which saw him win three times as many delegates as his nearest rival, Mr Romney, who suspended his campaign. But that would now require spectacular intervention by the Almighty on behalf of the admittedly pious Mr Huckabee.