Face value
商界精英
Turning up the gas
焕然一新的天然气行业
Jul 16th 2009
From The Economist print edition
Faisal Al Suwaidi has become a victim of his own success in creating a worldwide market for liquid natural gas
苏瓦伊迪在建造液化天然气全球市场的同时成为了自己成功事业的受害者。
RED flames shimmer behind a thick shroud of smoke at the Ras Laffan gas plant in Qatar. Methane from the bottom of the Persian Gulf is part-combusted and filtered in a spaghetti-like tangle of steel pipes. Further along, the gas is cooled in bulbous storage tanks to minus 160°C, turning it into liquid and reducing it to one-six-hundredth of its original volume, ready to be sent across the oceans aboard a new generation of supercarriers. Local officials boast that the plant will be the largest structure made by man in centuries when it is finished next year. Already it produces a quarter of the world’s liquefied natural gas (LNG).
在卡塔尔的拉斯拉凡天然气加工厂内,烟雾笼罩下的红色火焰微微发亮。来自波斯湾底部的甲烷气体在未完全燃烧后,经过那些像意大利面缠绕在一起的钢管来进行过滤。之后,气体进入球状储油罐内并冷却至零下160°C。在这里,气体压缩成体积约为同量气态天然气体积的1/600的液态天然气,并准备通过新一代的航空母舰越洋送往世界各地。当地官员夸口到,明年工厂建成后将会是几个世纪内最大的人造建筑。它目前已生产全球近四分之一的液化天然气(LNG)。
继续阅读“”