Swine flu in Egypt
埃及猪流感

Panic or foresight?
惊慌失措还是深谋远虑?

Oct 1st 2009 | CAIRO
From The Economist print edition

Egyptian officials are being unusually zealous in their battle for public health
埃及官员对公共卫生这场战役表现得异常狂热

继续阅读“”

Central Asia’s five stans
中亚“五斯坦”

Nations without a cause
游魂般的国度

Sep 24th 2009
From The Economist print edition


继续阅读“”

Trouble at the National Archives
国家档案馆的尴尬

Pricing the past
为历史定价

Sep 17th 2009
From The Economist print edition

A row over budget cuts is pitting academics against amateurs
削减预算的分歧让学者与业余爱好者闹起对立


Coming soon to a computer screen near you
不久将显现在电脑屏幕上
继续阅读“”

Harold Evans’s newspaper memoirs
哈罗德•埃文斯(Harold Evans)办报回忆录

A golden age
黄金时代

Sep 17th 2009
From The Economist print edition


My Paper Chase: True Stories of Vanished Times. By Harold Evans. Little, Brown; 528 pages; $27.99 and £25. Buy from Amazon.com, Amazon.co.uk

《我的报业人生:追忆似水年华》,哈罗德•埃文斯(Harold Evans) 著,Little, Brown出版,528页,27.99美元或25英镑。可从Amazon.com,Amazon.co.uk购买。
继续阅读“”

Schumpeter
熊彼得

Taking flight
小熊彼得的初啼

Sep 17th 2009
From The Economist print edition

This week we launch a new column on business and management. Why call it Schumpeter?

本周,我们开辟了一个探讨商业管理的新专栏——“熊彼得”。为什么是“熊彼得”?


继续阅读“”

Russia’s odd couple
俄罗斯奇怪的一对

The Vladimir and Dmitry show
弗拉基米尔和德米特里的二人秀

Sep 17th 2009 | MOSCOW
From The Economist print edition

Vladimir Putin prepares the stage for his re-entry
弗拉基米尔•普京筹划重新上台

继续阅读“”

A year after Lehman Brothers collapsed

The promised bland

Sep 15th 2009
From Economist.com

Barack Obama marks a year since the collapse of Lehman Brothers with a speech to Wall Street
奥巴马在金融街发表一年后就雷曼兄弟倒塌后的演讲


继续阅读“”

Skellig Michael
斯凯利格·迈克尔岛

An Irish riddle wrapped in a mystery
一个来自爱尔兰的难解之谜

Sep 10th 2009
From The Economist print edition

An unholy row may yet shed light on a unique Christian monument

争吵也能把问题说明白?一个独一无二的基督教建筑可以证明
继续阅读“”

Food quest
寻找粮食

Sep 8th 2009
From the Economist Intelligence Unit ViewsWire

Qatar claims to have a new approach in its quest for food security
卡塔尔声称在寻求粮食安全方面有了新方法

继续阅读“”

Hard act to follow
“强硬”行动

Sep 3rd 2009
From The Economist print edition

Environment: Making softwoods more durable could reduce the demand for unsustainably logged tropical hardwoods

环境:让软木更加耐用能够减少对不可再生的热带硬木的砍伐

Kebony ASAKebony’s product is furfuryl
Kebony ASAKebony公司的产品是糠醇

继续阅读“”