普天间基地的闹剧

美、日兩国军事基地争端

普天间基地的闹剧


如此无效地处理冲绳岛面临的问题,我们实在没什么可以高兴的。

May 6th 2010 | TOKYO | From The Economist print edition

未命名.jpg
鸠山失去了另一张未来的投票

日本首相鸠山由纪夫,没有流露出对政治的庄严举止的感情。因此当他5月4日对着多数不同意他说法的人宣布说会在首相的位置上不成功便成仁时….,事实上在日本国定节假日上他的确这样做了。

鸠山首次以首相的身份访问冲绳岛便给我们留下一个爆炸性的事件,那就是他正在对去年大选上要将美军的海军基地移除冲绳岛并且完全离开日本的承诺出尔反尔。听起来美国等待这种看法的改变似乎已经数月了。但是,在鸠山访问冲绳岛之后华盛顿的安静却给他们带来一种不详的预感,这种安静似乎在说明鸠山先生对自己显然缺乏足够的信心。

尽管花了好多艰难的时间才颇有成效,但是鸠山的解释,只要是成为过去,依然还是有意义的。在经过生死熟虑后,鸠山首相终于宣布说他断定包含拥有核武器装备朝鲜在内的地区的安全,有部分是依靠驻扎在冲绳岛的美国海军。但是为了抓住机会向冲绳岛居民解释在当地的美军如何维持和平,他鄙视的谈到这些美国军队是冲绳岛当地居民所要分担的负担。

美国有50000名驻日士兵,其中有一般士兵是驻扎在冲绳岛,道上的居民对待这些士兵如东道主般热情,但是这些居民对事情充耳不闻,却应当受到一定的批评。一个男人如此轻率的承诺去年会撕毁美军在冲绳岛迁移普天间空军基地的协议,却对美国毫无办法。这样的事会让他如此难堪。人群中充斥着“骗子”“卖国贼”“太无耻”等声音。

鸠山先生任然有时间重拾自己的名声。他给自己完全解决冲绳岛问题下定了一个最后期限。与其在相关党派中达成一种切实可行的一致,他似乎倾向于在本周结束所有单边活动的进程。来自冲绳岛的政客对鸠山来说就像是敌对。他的提议表明他会派一些空军直升机去德之岛,大多数岛上的居民断然反对了这个提议。

因此这个问题仍然值得鸠山政府担忧,因为他会以牺牲今夏实现民主党从预备阶段到稳定阶段的选票为代价的。如果在本月结束还出不了一个令人满意的结果,那些支持他的政党中就会出现要求他辞职的声音。

麻烦在于,除非所有各方的意见都互相迁就,否则即便是他选择退出,普天间陷阱依然会是他继任者的一个危机。奥巴马政府可能在给鸠山先生制造一个困难的开端。就像现在一些人希望的。就算是鸠山最终被人替换了,他也不希望再出同样的错误。

《经济学人》(The Economist ( http://www.economist.com ))仅同意ECO (www.ecocn.org)翻译其杂志内容,并未对上述翻译内容进行任何审阅查对。 

译者:fzb614088

中英双语版链接及译文讨论:http://www.ecocn.org/bbs/thread-34926-1-1.html

“普天间基地的闹剧”的一个回复

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注