Amazon worldwide bestsellers
亚马逊全球畅销书
Chinese takeaway
中国外卖
Jun 5th 2008
From The Economist print edition
2008年6月5日
《经济学人》印刷版
Three things interest Westerners about China: food, fertility and finance
西方人对中国感兴趣的三件事情:食物、丰产和财经
“THE China Study” is the world’s biggest-selling book about all things Chinese because it touches on two American obsessions. The first is that you will only live longer if you are able to reduce the risk of suffering a heart attack, diabetes and cancer. The second is that there exists a conspiracy of powerful lobbies, government entities and opportunistic scientists who must be overcome. The Campbells, father and son, are there to show how to achieve both.
“中国研究”是全球销量最好的有关中国人方方面面的书籍,因为它触及了美国人最关心的两个问题。第一个:只有降低得心脏病、糖尿病和癌症的风险你才能够活得更长一些。第二个:这个世界上存在着一个由强力集团、政府实体和机会主义科学家们策划的阴谋,我们必须去挫败这些机会主义科学家。坎贝尔(Campbell)父子向我们展示如何做到这两件事情。
“After a long career in research and policymaking,” says Colin Campbell, the elder of the two authors, “I have decided to step ‘out of the system.’ I have decided to disclose why Americans are so confused. As a taxpayer who foots the bill for research and health policy in America, you deserve to know that many of the common notions you have been told about food, health and disease are wrong.”
“在长时间地从事研究和决策工作之后,”两位作者中的年长者柯林•坎贝尔(Collin Campbell)说:“我决定‘跳出这个体系’。我决定去揭露为什么美国人如此困惑。作为一名给美国的研究工作和健康政策买单的纳税人,你有权知道:许 多你们被告知的有关食品、健康和疾病的常识,都是错误的。
So who is right? The answer is the Chinese. Thomas Jefferson advised Americans that meat should be treated as a condiment for vegetables. Jefferson, like China, is now in fashion. In a nutshell: “Eat food. Not too much. Mostly plants.”
那么谁是正确的?答案是:中国人。托马斯•杰斐逊曾建议美国人:肉食应该作为蔬菜的调味品。杰斐逊,像中国一样,现在正在流行。简单地说吧:“进食,不要太多,绝大多数为植物。”
Bestselling books about China
有关中国的畅销书
1.The China Study: The Most Comprehensive Study of Nutrition Ever Conducted
中国研究:迄今为止最全面的营养学研究
by T. Colin Campbell and Thomas M. Campbell
2.The Man Who Loved China: The Fantastic Story of the Eccentric Scientists Who Unlocked the Mysteries of the Middle Kingdom
热爱中国的人:一个关于古怪的科学家们揭开中国神秘面纱的奇异故事
by Simon Winchester
3.A Bull in China: Investing Profitability in the World’s Greatest Market
中国牛:世界最大市场中的投资收益性
by Jim Rogers
4.The Tao of Fertility
丰饶之道
by Daoshing Ni and Dana Herko
5.The Heavenly Man: The Remarkable True Story of Chinese Christian Brother Yun
天国之人:中国基督教兄弟YUN非凡的真实故事
by Brother Yun and Paul Hattaway
6.China (Lonely Planet Guide)
中国(孤单星球指南)
by Damien Harper
7.Wild Swans: Three Daughters of China
野天鹅:中国的三个女儿
by Jung Chang(作者:张戎)
8.The Infertility Cure
不育治疗(译注:或者指治愈贫瘠?)
by Randine Lewis
9.The Fortune Cookie Chronicles
幸运饼编年史
by Jennifer 8. Lee
10.China Fireworks: How to Make Dramatic Wealth from the Fastest-Growing Economy in the World
中国烟花(译注:或指“激情”?):如何从全球最快的经济增长中获得大量财富
by Robert Hsu
Source: Global sales from Amazon.com, Amazon.co.uk, Amazon.ca, Amazon.de, Amazon.fr and Amazon.jp from May 1st-31st 2008
资料来源:2008年5月1日至31日 Amazon.com, Amazon.co.uk, Amazon.ca, Amazon.de, Amazon.fr and Amazon.jp 的全球销量。
译者:7colorwolf http://www.ecocn.org/forum/viewthread.php?tid=11964&page=1&extra=page%3D1#pid74531
The second is that there exists a conspiracy of powerful lobbies, government entities and opportunistic scientists who must be overcome.
这个世界上存在着一个由强力集团、政府实体和必被挫败的机会主义科学家们所共同策划的阴谋。[Note the use of ‘who’ instead of ‘that/which’.]
It is no dout that China has been playing a extraodinary role in all aspects in the world day by day.
谢谢一楼的提醒,这个阴谋是否指“全球变暖”?还是别的什么事件?